| Military Equitation — 1761 / PEMBROKE Henry, 1761 | |||||||||||
Military Equitation, or a method of breaking horses, and teaching soldiers to ride,
designed for the use of the army, by Henry, earl of Pembroke
/
PEMBROKE Henry
|
|||||||||||
|
|||||||||||
| Anglais |
« In-4° London,
1778
; sm. in-4° London,
1793
.
A
French translation
, by Bergeret de Frouville, in-8° Paris, 1784.
In Italian as
Equitazione Militare, o sia metodo di scozzonare i Cavalli
. in-4° Naples, 1788. »
Huth (1887)
« II y a eu une traduction allemande . Frankfurt, 1768, in-8°, 78 p., et une italienne, Naples, 1768, in-4°. En 1778 parut une 3 e édition anglaise petit in-4°, 140 p. et 8 pour le titre, l’épître, &., avec 17 planches au trait. C’est cette 3 e édition qui a servi à Bergeret de Frouville pour sa traduction dans laquelle, d’ailleurs, il ne nomme même pas Pembroke. [...] » Mennessier de La Lance (1915-1921)
: Angleterre , cavalerie , dressage , ferrure , harnachement , longe , mors , saut d’obstacles