BNF : https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb165274095

Hippiatriques

: Ἱππιατρικά

« On désigne sous ce nom un recueil d’articles sur la médecine vétérinaire dus à des hippiâtres grecs de l’Antiquité. Leurs œuvres, ou du moins les fragments qui en restaient alors, ont été collectionnées au X e siècle, sous le règne de Constantin Porphyrogénète, par un auteur inconnu. Le recueil ainsi formé a été reproduit dans de nombreux manuscrits, du X e au XVI e siècle, avec d’importantes variantes dans le texte, dans le nombre de chapitres et dans celui des auteurs. Voyez, pour la nomenclature et la description de ces manuscrits, le savant article de M. Moulé dans son Histoire de la Médecine vétérinaire , article auquel j’ai emprunté les détails qui précèdent. L’Hippiatrique , n’a été imprimée qu’en 1530, sous forme d’une traduction latine, par Ruellius, et il est à remarquer que le texte des manuscrits originaux écrits en grec n’a été publié dans cette langue que sept ans plus tard par Simon Grynoeus , en 1537. Jean Massé , médecin français, en donna une édition en 1563; Jean Jourdain en publia d’importants extraits dans sa Vraye Connoissance du Cheval , en 1647. Il existe aussi des traductions italiennes de 1543, 1540, 1559, une espagnole de 1364, une allemande de 1371, etc. Mais, comme les manuscrits, ces traductions imprimées présentent d’importantes variantes.
Pour la description détaillée des éditions latine et françaises, voyez Ruellius , Massé , Jourdain . Les ouvrages grecs n’entrant pas dans le cadre de ma bibliographie, je me bornerai à indiquer sommairement ici celle de Grynoeus : Των Ιππιατικων Βιζλικ δυω . » Mennessier de La Lance (1915-1921)