L’ouvrage est entièrement numérisé et disponible sur le site de : |
|||||||||||
Georgii Simonis Winteri Bellerophon, sive Eques peritus / WINTER DE ADLERSFLÜGEL George-Simon, anno 1678 | |||||||||||
Georgii Simonis Winteri Bellerophon, sive Eques peritus. Hoc est : Artis Equestris
accuratissima Institutio, Opere bipartito, seu duobus Libris, absoluta; quorum prior
modum explicat, quo dextrè quis Equum conscendere, vel decorè descendendo relinquere,
adeoq; secundùm omnes palestrae hujus praeceptiones (s. Lectiones) nobili hoc armento
excellenter uti; nec non decursionibus ad Annulum vel Quintanam, hastiludiis, & torneamentis,
aliisve Generosorum exercitiis equestribus, decenter, atque gloriosè defungi queat;
Heroinis item, illustribus ac nobilibus fœminis, commodâ & gratiosâ Equitatione per
agros, vel stadia aliquot, spatiandi rationem commonstrat; Posterior autem, quomodo
indomitus, intractatus, atque iners Equus, ad equitatum, vel venatum, erudiendus sit,
ostendit; insuper & de fraenis, quibus eum induere oporteat, peculiariter, copiosè
ac luculenter disserit : Quibus omnibus perlongo atq. experientissimo usu, creberrimoq.
Autoris exercitio, investigatis & probatis, ex ejusdem inventu rariores, nec unquam
visae hactenus, Figurae s. imagines accessère, regulis scilicet ac praeceptis ejusmodi
illustrandis utilissimae : In gratiam publicae strenuitatis luci publicae exposita,
nec vernaculo tantùm; sed in usum Exterorum Latino etiam sermone descripta.
/
WINTER DE ADLERSFLÜGEL George-Simon
,
TROSCHEL P.
,
SCHURTZ Cornelius Nicholas
et
SCHUSTER Michael
|
|||||||||||
|
|||||||||||
Latin , Allemand |
« Les mors sont représentés en grandeur naturelle. Malgré les dimensions des branches de certains modèles, ils sont en général assez doux et quelques-uns ne sont autre chose que le pelham actuel. Presque tous les canons sont brisés, la liberté de langue est de dimension modérée, et les mors de Winter ne ressemblent en rien aux formidables engins de torture de Rusé , de Grison , de Fiaschi , ni même aux mors, déjà bien adoucis cependant, des écuyers français contemporains, La Broue , Menou et Pluvinel même.
Les planches d’équitation, signées des graveurs Schurtz et Troschet , ne sont pas sans mérite et sont en tout cas intéressantes.
L’original allemand de ce traité d’équitation avait paru en 1674 à Ulm , d’après le Catalogue de la Bibliothèque Huzard .
Dans sa lettre au lecteur, le traducteur Michael Schuster raconte les difficultés qu’il a éprouvées pour traduire en latin les termes de manège et dit leur fait aux gens que son latin de cuisine ne satisferait pas. Il n’a cependant pas dû faire d’efforts considérables pour appeler une courbette : courvettam , la croupade : groupadam , la volte; voltam , le galop : galoppum , etc.
Important ouvrage dont les planches soignées nous mettent, autant que le texte, bien au courant de l’Équitation allemande du XVII e siècle.
Il est à remarquer que Winter se sert, pour les premières leçons, d’un seul pilier; mais, quand il arrive aux airs relevés, il emploie le double pilier de La Noue et de Pluvinel .
L’ouvrage est divisé en deux parties. Dans la 1 re , certains passages qui traitent des écuries, des soins à donner aux chevaux etc., sont reproduits de (son) ouvrage précédent . » Mennessier de La Lance (1915-1921)
: WINTER DE ADLERSFLÜGEL George-Simon
: TROSCHEL P.
: SCHURTZ Cornelius Nicholas
: SCHUSTER Michael
Notes :